Ben İnsanım, Yeryüzünde Yerim Var... Şiirsel Çeviriler
-
YazarПастернак Б.
Boris Leonidoviç Pasternak'ın, en büyük Rus şairlerinden ve Nobel Ödülü sahibi, şiirsel çevirileri onun sanat dünyasında "kendi yaratıcı yolunu belirleyen kilometre taşları gibi yer alır çünkü Pasternak, çevirdiği şairlere olan tutkusu ile bu muhteşem yaratıcı heyecanı okuyucuya da aktarabilmiştir," diye yazmıştır edebi eleştirmen ve Pasternak'ın çağdaşı A. Evgenyev. Bu şairler arasında Shakespeare ve Goethe, Byron ve Shelley, Keats, Verlaine, Rilke ve diğerleri bulunmaktadır. Pasternak'a göre, çeviri ancak eserin ruhunu aktarırsa anlamlıdır ve özgün gibi hayatı, sözsüzlüğü değil, izlenimi verir: "Metin uyumu çeviriye amaç sağlayacak kadar güçlü değildir. Bu tür çeviriler sözü tutulmaz. Soluk aktarımları, üzerinde durdukları nesnenin esas yönü — gücü — hakkında bir fikri vermez."






